Sortes de mots magiques: remercier et s'excuser

Où que nous soyons, les expressions de gratitude et d'excuses ou en anglais sont appelées remerciements et excuses, sont très courantes à appliquer afin de maintenir de bonnes relations et une bonne communication avec les autres. Remercier et s'excuser en anglais n'est pas très différent de la langue du monde qui est associée aux manières et à l'éthique.

Il y a plusieurs façons de transmettre cette expression de remerciement et d'excuse, afin que les gens puissent nous respecter parce qu'elle renvoie à l'éthique de la politesse. Veut en savoir plus? Voyons l'explication!

En vous remerciant (en remerciant)

Dire merci (remercier) est comme une chose obligatoire où que les gens se trouvent. Cette culture est très proche de la société. Là où chacun exprime généralement sa gratitude ou sa gratitude lorsqu'il reçoit des cadeaux, de la gentillesse, des conseils ou de l'aide des autres lorsqu'ils rencontrent des difficultés.

En apprenant l'anglais, il s'avère qu'il existe de nombreuses façons de dire merci (merci). Au moins, il y a 10 phrases ou mots qui peuvent être utilisés pour dire merci en anglais avec des réponses appropriées selon l'éthique et la politesse. En voici quelques uns:

- Merci derien

- Merci beaucoup (Merci beaucoup) Avec mon plaisir

- C'est très gentil de ta part (Merci, tu es vraiment gentil) Ce n'est rien

- Merci pour votre gentillesse (Merci, pour votre gentillesse) C'était mon plaisir

- Je l'apprécie (je l'apprécie) Ne le mentionne pas!

- Merci quand même (Merci) Pas de problème

(Lire aussi: Salutations et félicitations en anglais)

- Merci beaucoup (Merci beaucoup) À tout moment

- Merci pour le cadeau. Je suis content que vous l'aimiez

- Merci de me le rappeler (Merci, de me le rappeler) Pas grave!

- Merci beaucoup (Merci beaucoup) Ne le mentionnez pas!

S'excuser

Comme remercier ou remercier en anglais, être poli et savoir s'excuser est une étiquette importante dans toutes les langues et cultures. Parce que quelqu'un doit s'excuser quand il / elle a commis une erreur intentionnellement ou non.

Habituellement, pour s'excuser auprès de parents et amis, il est plus facile de dire désolé, mon mal . Mais c'est différent si vous allez présenter des excuses à une institution scolaire ou à une entreprise, il faut le dire avec beaucoup de politesse.

Il existe plusieurs expressions exprimant des excuses en apprenant l'anglais en fonction de leurs besoins et de leur politesse, accompagnées de leurs réponses, à savoir:

- Je suis désolé pour ma faute c'est bon

(Je suis désolé pour mon erreur) (C'est bon)

- Je m'excuse de ma faute ça n'a pas d'importance

(Je suis désolé pour mon erreur) (Peu importe)

- Voudriez-vous me pardonner, s'il vous plaît? Bien sûr, oublions ça! je t'ai pardonné

(Voulez-vous me pardonner?) (Bien sûr, oubliez-le! J'ai pardonné)

- Pardonne-moi s'il te plait! Ne t'inquiète pas! c'est bon

(Je suis désolé) (Ne t'inquiète pas, c'est bon)

- Je suis vraiment désolé. Je ne l'ai pas fait. Tout va bien. Je sais que tu ne l'as pas fait

intentionnellement

(Je suis désolé. Je ne l'ai pas fait (je sais que vous ne l'avez pas fait exprès) je ne l'ai pas fait exprès)

- Pardonnez-moi de mon erreur! C'est d'accord

(Désolé pour mon erreur!) (C'est bon)

- Oups, désolé Peu importe!

(Oups, désolé) (Pas de problème)

- Je suis terriblement désolé pour ce problème Vous ne pouvez pas l'aider

(Je suis tellement désolé pour cette affaire) (Vous ne pouvez pas l'aider)